有范 >古诗 >昭台怨二首诗意和翻译_明代诗人魏学礼
2025-07-23

昭台怨二首

明代  魏学礼  

翠袖辞金殿,青苔闭紫宫。
香寒罗帐晓,春歇玉阶空。
艳态消花上,悲情落管中。
君王恩未薄,妾梦向来同。
¤

昭台怨二首翻译及注释

《昭台怨二首》是明代诗人魏学礼创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

翠袖辞金殿,
Emerald sleeves bid farewell to the golden palace,
青苔闭紫宫。
Moss covers the purple palace gates.

香寒罗帐晓,
In the cold fragrance, the gauze curtains are drawn at dawn,
春歇玉阶空。
Spring rests, and the jade steps are empty.

艳态消花上,
The enchanting beauty fades from the blooming flowers,
悲情落管中。
Sorrowful feelings fall into the playing pipe.

君王恩未薄,
The grace of the emperor is not diminished,
妾梦向来同。
My dreams have always been the same.

诗词的译文:

翠袖辞金殿,
青苔闭紫宫。
香寒罗帐晓,
春歇玉阶空。
艳态消花上,
悲情落管中。
君王恩未薄,
妾梦向来同。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一个宫廷女子的怨念和悲伤。诗人通过细腻的描写,表达了她在昭台(皇宫中的一处宴会场所)的感受和内心的痛苦。

诗的开头,翠袖辞金殿,描述了女子离开金殿的情景,她可能是一位宫廷女官或妃子。接着,诗中出现了紫宫和青苔,暗示着时间的流逝和宫廷的冷清,表达了女子内心的孤独和寂寞。

第三、四句描写了清晨时分,帷帐被拉起,春天休憩,而玉阶却是空荡荡的。这种对比衬托出女子的离愁别绪和对恩主的思念。

接下来的两句写出了女子的容貌和心情的变化。她曾经是一朵娇艳的花,但现在她的艳态已经消逝在花朵之上。悲情则沉浸在她吹奏的箫音之中。这些描写传达了女子的忧伤和无奈之情。

最后两句表达了女子对君王的恩宠仍然感激,她的梦境一直是相同的,表明她对君王的爱和忠诚从未改变。

整首诗词通过细腻的描写和隐喻,表达了女子在宫廷中的孤寂和无奈,以及她对君王的思念和忠诚。同时,诗中运用了对比和意象的手法,增强了诗词的感染力和艺术美感。

昭台怨二首拼音读音参考

zhāo tái yuàn èr shǒu
昭台怨二首

cuì xiù cí jīn diàn, qīng tái bì zǐ gōng.
翠袖辞金殿,青苔闭紫宫。
xiāng hán luó zhàng xiǎo, chūn xiē yù jiē kōng.
香寒罗帐晓,春歇玉阶空。
yàn tài xiāo huā shàng, bēi qíng luò guǎn zhōng.
艳态消花上,悲情落管中。
jūn wáng ēn wèi báo, qiè mèng xiàng lái tóng.
君王恩未薄,妾梦向来同。
¤


相关内容:

春思曲

昭台怨二首

闺思

寄全汝盛

夏日寄高尊卿


相关热词搜索:二首
热文观察...
  • 和章宪副艳诗
    翠馆云楼花欲晴,新妆初就晓鸾惊。莫愁艇子知何处,露湿衣香到月明。...
  • 采莲曲
    烟中一叶采莲舟,两岸香风正早秋。瞥见江南明月上,玉箫吹断紫云愁。...
  • 陇外寄答李道甫二首
    汝已投沙去,余兼出塞行。升沈非所意,聚散不无惊。别路交商气,离歌断羽声。客愁正无赖,陇月向......
  • 和冯员外秋日上陵
    青山一望松楸地,紫禁遥分剑佩行。断壑有云犹捧日,高陵无树不沾霜。遗弓欲洒千秋泪,荐食频修八......
  • 陇外寄答李道甫二首
    岂意中兴日,翻为外补年。吾兄同去国,何客到离筵。失足成千里,批鳞下九天。汉家《东观记》,流......