有范 >古诗 >枕上诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-12-10

枕上

宋代  陆游  

窗纸萧萧印月痕,数声新雁过江村。
孤愁不与梦俱断,羸老岂知身尚存?世事万端归蠹简,秋风百感集清樽。
荷锄家圃知何憾?犹胜生求入玉门。

枕上作者简介

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

枕上翻译及注释

《枕上》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在枕头上,窗纸发出萧萧声,印有月亮的痕迹,
几声新雁飞过江村。
孤独的忧愁不会随着梦而消散,
虚弱的老人怎会知道自己的身体还在?
世事纷繁归于无足轻重的简单,
秋风吹来百感交集,倾空的酒杯。
荷锄在家园中,知道何憾?
仍胜过追求名利进入玉门。

诗意:
这首诗词表达了作者对生活的思考和感慨。窗纸的声音和月亮的痕迹,以及飞过的雁群,都给作者带来了孤独和忧愁。他认为这种孤独的忧愁不会随着梦而消散,而年老的他也不知道自己的身体还能继续存在多久。在作者看来,世事纷繁复杂,归根结底都是无足轻重的,而秋风吹来时,他的心中百感交集,倾空的酒杯也映照出他的情绪。然而,作者在家园中耕耘,觉得自己并没有什么遗憾,这种宁静的生活胜过追求名利进入权贵之门。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对生活的思考和感慨。通过窗纸、月亮和雁群等意象的描绘,诗人表达了自己内心的孤独和忧愁。他认为人生的烦恼和纷扰都是无足轻重的,而真正让他感到心情复杂的是秋风吹来时,这时他的内心百感交集。然而,作者在家园中耕耘,觉得自己并没有什么遗憾,这种宁静的生活胜过追求名利进入权贵之门。整首诗词以简洁的语言和深刻的思考展现了作者对生活的独特见解,给人以深思。

枕上拼音读音参考

zhěn shàng
枕上

chuāng zhǐ xiāo xiāo yìn yuè hén, shù shēng xīn yàn guò jiāng cūn.
窗纸萧萧印月痕,数声新雁过江村。
gū chóu bù yǔ mèng jù duàn, léi lǎo qǐ zhī shēn shàng cún? shì shì wàn duān guī dù jiǎn, qiū fēng bǎi gǎn jí qīng zūn.
孤愁不与梦俱断,羸老岂知身尚存?世事万端归蠹简,秋风百感集清樽。
hé chú jiā pǔ zhī hé hàn? yóu shèng shēng qiú rù yù mén.
荷锄家圃知何憾?犹胜生求入玉门。


相关内容:

枕上

枕上

枕上

枕上

枕上


相关热词搜索:枕上
热文观察...
  • 枕上
    风竹无时静,月窗终夜明。时时听惊鹊,一一数残更。吴楚民犹困,燕齐虏未平。功名天所命,吾志固......
  • 枕上
    呼儿初夜上门关,怕冷贪眠自笑孱。月色横分窗一半,秋声正在树中间。暮年不复樽前乐,浮世无如枕......
  • 枕上
    荧荧地炉火,煮药土床前。高帝老朝士,长安旧少年。松高露时滴,城远鼓犹传。抛掷百年事,且安残......
  • 枕上
    世间命薄有谁如?僵卧空山梦亦孤。三尺窗前灯半死,万重云外雁相呼。久贫仅守残书笈,未死犹须几......
  • 枕上
    纱幮竹簟不胜清,卧看残缸翳复明。两树梧桐鸣急雨,一林鸲鹆噪疏更。静无狂蠂妨幽梦,嬾有群鸥责......