有范 >古诗 >枕上四首呈子景舒诗意和翻译_宋代诗人刘宰
2025-07-22

枕上四首呈子景舒

宋代  刘宰  

等閒游目送飞鸿,适意何妨酒一乡。
莲社未应寻盛远,竹林中亦著涛戎。

枕上四首呈子景舒翻译及注释

《枕上四首呈子景舒》是宋代刘宰所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
等闲游目送飞鸿,适意何妨酒一乡。
莲社未应寻盛远,竹林中亦着涛戎。

诗意:
这首诗词描述了作者在床上躺着,闲散地眺望着飞翔的大雁。他认为自己的生活自由而适意,不妨一边品味美酒,一边欣赏风景。诗中还提到了莲社和竹林,暗示了作者对远方事物的思念。

赏析:
这首诗词以平淡的语言表达了作者内心的闲适和自在,展示了他对自然景物的情感体验。飞鸿是中国传统文化中的象征,常常被用来寄托对远方亲人和友人的思念之情。作者在床上躺着,眺望着飞鸿,表达了对远方事物的向往和思念之情。他认为自己的生活自由自在,无拘无束,可以随心所欲地享受美酒,感受自然之美。诗中的莲社和竹林则是作者心灵的寄托,莲社可能指的是友人的住所,竹林则是清净宜人的地方。作者希望能够与友人相聚,共同寻找远方的盛景,同时也期待在竹林中遇见涛戎,即古代传说中的仙人或者士人,与其共同交流心得。

这首诗词以简洁明快的语言展示了宋代士人的闲适生活态度和对自然景物的热爱。通过描绘飞鸿、美酒、莲社和竹林等元素,诗人表达了对远方友人的思念和对自由自在生活的向往。整首诗词情感平和,意境清新,给人一种宁静和舒适的感受。

枕上四首呈子景舒拼音读音参考

zhěn shàng sì shǒu chéng zǐ jǐng shū
枕上四首呈子景舒

děng xián yóu mù sòng fēi hóng, shì yì hé fáng jiǔ yī xiāng.
等閒游目送飞鸿,适意何妨酒一乡。
lián shè wèi yīng xún shèng yuǎn, zhú lín zhōng yì zhe tāo róng.
莲社未应寻盛远,竹林中亦著涛戎。


相关内容:

枕上四首呈子景舒

枕上四首呈子景舒

枕上四首呈子景舒

再韵谢张持甫过访二首

仪真和同官韵二首


相关热词搜索:四首呈子
热文观察...
  • 代柬谢袁兄
    渔樵并舍两相忘,三迳回看久就荒。只有生平真活计,尖胱万面接山光。...
  • 次乐与小儿啖虎脯篇
    折臂最小儿,骨聋颡微广。弗说螺蛳步,可以吞大象。那敢谓其然,且幸日稍长。顾似陶家郎,智识殊......
  • 东阳道中闻杜鹃
    万里云山路渺茫,车轮竟日往来忙。凭君一语成归去,知杀儿时射四方。...
  • 读楼获傅
    刘氏难令吕氏安,酈生大义炳如丹。君卿卖友阿王莽,死去何颜见吕宽。...
  • 读公孙弘卜式儿宽傅
    儒雅弘宽世所宗,汗青中介牧羊翁。史家有意君知否,未必文华胜朴忠。...