有范 >名句 >只候功成归去后的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人宋先生
2025-07-28

只候功成归去后的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:浪淘沙  
朝代:宋代  
作者:宋先生  
字数:7  
平仄:仄仄平平平仄仄  
分类:浪淘沙  

【古诗内容】
我有一张琴。
随坐随行。
无弦胜似有弦声。
欲对人前弹一曲,不遇知音。
夜静响琤轰。
神鬼俱惊。
惊天动地若雷鸣。
只候功成归去后,携向蓬瀛。

只候功成归去后翻译及注释

《浪淘沙》是宋代文学家宋先生创作的一首诗词。下面是中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
我有一张琴。
随坐随行。
无弦胜似有弦声。
欲对人前弹一曲,
不遇知音。
夜静响琤轰。
神鬼俱惊。
惊天动地若雷鸣。
只候功成归去后,
携向蓬瀛。

诗意:
这首诗以琴为主题,表达了作者对音乐的热爱和倾诉无闻的遗憾。诗中琴的无弦代表了寂寞和孤独,但作者认为无弦胜似有弦声,表明音乐的魅力不仅仅在于听到的声音,更体现在内心的感受和情感。作者渴望在众人面前弹奏一曲,但却没有遇到真正欣赏他音乐的知音。然而,当夜晚安静时,琴却发出了清脆的声音,震动着神鬼。这应该是作者对自己音乐才华的自信与期待,希望自己成就后能带着琴去仙境。

赏析:
《浪淘沙》表达了作者热爱音乐和对知音的追求。作者将琴的无弦和有弦声相比,用以比喻自己不被欣赏的情感和矛盾心理。夜晚中琴的清脆声音,象征着作者的才华和音乐的力量,激发了神鬼的惊讶。整首诗在表达作者对音乐的热爱之余,也反映了作者自信和对未来成功的期待。作者希望以琴携向蓬瀛,表示在取得成就之后将把音乐带到理想的仙境。这首诗描绘了作者对音乐的热爱和对未来的期待,展现了一种向往和追求的精神。

只候功成归去后拼音读音参考

làng táo shā
浪淘沙

wǒ yǒu yī zhāng qín.
我有一张琴。
suí zuò suí háng.
随坐随行。
wú xián shèng sì yǒu xián shēng.
无弦胜似有弦声。
yù duì rén qián dàn yī qǔ, bù yù zhī yīn.
欲对人前弹一曲,不遇知音。
yè jìng xiǎng chēng hōng.
夜静响琤轰。
shén guǐ jù jīng.
神鬼俱惊。
jīng tiān dòng dì ruò léi míng.
惊天动地若雷鸣。
zhǐ hòu gōng chéng guī qù hòu, xié xiàng péng yíng.
只候功成归去后,携向蓬瀛。


相关内容:

惊天动地若雷鸣

夜静响琤轰

神鬼俱惊

不遇知音

欲对人前弹一曲


相关热词搜索:只候功成归去后
热文观察...
  • 携向蓬瀛
    我有一张琴。随坐随行。无弦胜似有弦声。欲对人前弹一曲,不遇知音。夜静响琤轰。神鬼俱惊。惊天......
  • 日日惜春残
    日日惜春残,春去更无明日。拟把醉同春住,又醒来岑寂。明年不怕不逢春,娇春怕无力。待向灯前休......
  • 你莫思量我
    双桨浪花平,夹岸青山锁。你自归家我自归,说着如何过。我断不思量,你莫思量我。将你从前与我心......
  • 将你从前与我心
    双桨浪花平,夹岸青山锁。你自归家我自归,说着如何过。我断不思量,你莫思量我。将你从前与我心......
  • 付与他人可
    双桨浪花平,夹岸青山锁。你自归家我自归,说着如何过。我断不思量,你莫思量我。将你从前与我心......