有范 >古诗 >池上晚立诗意和翻译_明代诗人徐贲
2025-12-11

池上晚立

明代  徐贲  

芳草湛微涟,高柳驻余景。
喧喧林鸟繁,蔼蔼墟烟迥。
幽情卒难惬,因兹立俄顷。

池上晚立翻译及注释

《池上晚立》是明代徐贲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

芳草湛微涟,
高柳驻余景。
喧喧林鸟繁,
蔼蔼墟烟迥。
幽情卒难惬,
因兹立俄顷。

诗意:
这首诗描绘了作者在池塘旁边静立的夜晚景象。诗人描述了池塘里绿草如茵,微微波光闪烁。高高的垂柳停留在夜晚的景象中。林间鸟儿喧闹繁忙,村庄的炊烟袅袅上升,远处的景色清晰可见。然而,即使置身于这样美丽的自然环境中,诗人的幽情仍然难以得到满足,他仍然感到愁苦和不安。然而,在这一刻,他静立片刻,沉浸在这个美丽的夜晚。

赏析:
《池上晚立》通过描绘自然景色,表达了诗人的内心情感。诗中的芳草、垂柳和林间鸟鸣,以及村庄的烟火,都展现出一个静谧而生动的夜晚画面。通过对细节的描写,诗人将读者带入了这个夜晚的情境中,让人感受到了大自然的宁静与美丽。

然而,诗人在这美景之中却感到了内心的不安和矛盾。他描述自己的幽情难以得到满足,似乎有一种无法言喻的忧愁困扰着他。这种情感的描绘使得诗词更具丰富的内涵和情感共鸣。

整首诗以简洁明了的语言,通过对自然景观的描绘和对内心情感的反映,展示了徐贲的才华和感受力。《池上晚立》给读者带来了一种寂静与思考的氛围,让人们可以从中感受到自然的美丽与人内心的纷扰。

池上晚立拼音读音参考

chí shàng wǎn lì
池上晚立

fāng cǎo zhàn wēi lián, gāo liǔ zhù yú jǐng.
芳草湛微涟,高柳驻余景。
xuān xuān lín niǎo fán, ǎi ǎi xū yān jiǒng.
喧喧林鸟繁,蔼蔼墟烟迥。
yōu qíng zú nán qiè, yīn zī lì é qǐng.
幽情卒难惬,因兹立俄顷。


相关内容:

和陶饮酒二首

宫词

题陈允中山居图

捩船

连理木为何坰赋


相关热词搜索:
热文观察...
  • 闻雁
    鸣雁为离群,余哀度水云。那知故乡夜,亦似客中闻。...
  • 三月三日作
    上巳今朝是,风光异往时。海云成雪易,塞柳得春迟。目极关山道,情悬曲水诗。谁能修禊饮,一涴望......
  • 秋兴
    雨过池塘暑气消,山冈处处乱鸣蜩。侵衣树色摇空翠,绕户江声落晚潮。自笑疏慵忘礼乐,只将踪迹混......
  • 世祖
    那吒城内起楼台,万朵宫花次第开。见说南朝好儿女,远随帝玺渡江来。...
  • 湘江舟中
    湛湛湘水绿,夹岸丛篁多。挽舟逆水上,南风起微波。嘉此晴霄景,逍遥玩江沱。沙渚旷缅邈,云岫纷......