有范 >古诗 >答客诗意和翻译_唐代诗人鲍溶
2025-07-22

答客

唐代  鲍溶  

竹间深路马惊嘶,独入蓬门半似迷。
劳问圃人终岁事,桔槔声里雨春畦。

答客翻译及注释

《答客》是唐代诗人鲍溶创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
竹间深路马惊嘶,
独入蓬门半似迷。
劳问圃人终岁事,
桔槔声里雨春畦。

诗意:
这首诗描绘了诗人鲍溶在竹林深处的一段经历。诗人独自一人进入茅屋之中,感到有些迷茫。他向园丁询问了一年四季的农事情况,而雨声和春天的菜畦之间传来的桔槔声。

赏析:
《答客》以简洁而凝练的语言,展现了鲍溶对于自然和生活的细腻感受。下面对每个句子进行赏析:

首句“竹间深路马惊嘶”,通过描绘竹林深处的小路,以及马惊嘶的声音,给人一种幽静而神秘的感觉。这句表达了诗人进入竹林中的一种心理状态,也暗示了他的孤独和迷茫。

第二句“独入蓬门半似迷”,诗人独自进入茅屋,感到有些迷茫。蓬门一词在这里象征着一种离群索居的境地,也表达了诗人对于生活的思考和追问。

第三句“劳问圃人终岁事”,诗人向园丁询问一年四季的农事情况,劳累地打听着。这句表达了诗人对于生活琐碎事物的关注,以及对于园丁的尊敬和好奇。

最后一句“桔槔声里雨春畦”,描绘了雨声和春天的菜畦之间传来的桔槔声。这里的桔槔声是一种自然的声音,通过这种声音的描述,诗人将读者带入了春天、雨季和农田的美景中。

总体而言,这首诗通过细腻的描写和简洁的语言,表达了诗人对于自然和生活的感悟和思考。诗人在迷茫和孤独中,通过与园丁的对话和对自然声音的感知,寻找到了一种安静和思考的方式。这首诗词给人以深入思考生活的启示,让人感受到诗人对于生活的敏感和对于自然的热爱。

答客拼音读音参考

dá kè
答客

zhú jiān shēn lù mǎ jīng sī, dú rù péng mén bàn shì mí.
竹间深路马惊嘶,独入蓬门半似迷。
láo wèn pǔ rén zhōng suì shì, jié gāo shēng lǐ yǔ chūn qí.
劳问圃人终岁事,桔槔声里雨春畦。


相关内容:

守滁阳深秋忆登郡城望琅琊

题商山庙

期尽

忆平泉杂咏·忆春耕

郡斋三月下旬作(以下三首一作崔护诗)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 答章孝标
    假金方用真金镀,若是真金不镀金。十载长安得一第,何须空腹用高心。...
  • 忆平泉山居,赠沈吏部一首(中书作)
    昔闻羊叔子,茅屋在东渠。岂不念归路,徘徊畏简书。乃知轩冕客,自与田园疏。殁世有遗恨,精诚何......
  • 奉和九弟渤见寄绝句
    忽启新缄吟近诗,诗中韵出碧云词。且喜陟冈愁已散,登舟只恨渡江迟。...
  • 姑苏宫行
    姑苏宫,九层金台半虚空。雕楹璇题斗皎洁,中有妖姬似明月。西见洞庭秋镜开,水华百里盘宫来。越......
  • 经古墓
    碑折松枯山火烧,夜台从闭不曾朝。那将逝者比流水,流水东流逢上潮。...