有范 >古诗 >秦川吟二首诗意和翻译_宋代诗人邵雍
2025-12-11

秦川吟二首

宋代  邵雍  

当时马上过秦川,倐忽于今二十年。
因见夫君话家住,依稀记得旧风烟。

秦川吟二首翻译及注释

《秦川吟二首》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
当时马上过秦川,
倐忽于今二十年。
因见夫君话家住,
依稀记得旧风烟。

诗意:
这首诗词描述了作者邵雍的回忆和感慨。诗中的“当时马上过秦川”指的是作者二十年前曾经马不停蹄地穿越秦川地区。而“倐忽于今二十年”表达了时间的飞逝,二十年转瞬即逝。作者在秦川地区再次见到了一个名叫“夫君”的人,并与他交谈,这使他依稀记起了过去的风景和烟火。

赏析:
这首诗词通过回忆和对比的手法,展现了时间的流逝和人事的变迁。作者通过二十年前的经历与现在的相遇,表达了对过去时光的怀念和对岁月流转的感慨。在这短短的四句诗中,邵雍以简洁的语言勾勒出了人们对过去时光的留恋和对逝去岁月的感慨,给人一种深情厚意和离愁别绪的感觉。

诗中的“秦川”是指古代中国的一个地域,代表了过去的时光和旧时光景。通过描写“夫君话家住”和“旧风烟”,诗人以细腻的笔触勾勒出过去的生活场景,让读者在阅读中感受到岁月的流转和人事的变迁。

整首诗词通过简短的文字表达了深沉的情感,展现了作者对过去时光的怀念和对现实的思考。它让人们在感叹时间的短暂和人生的无常之余,也引发对于珍惜当下、珍惜眼前人和事的思考。这种对时间的思索和人生的感悟,使得这首诗具有一种深远的意义,引发读者的共鸣和思考。

秦川吟二首拼音读音参考

qín chuān yín èr shǒu
秦川吟二首

dāng shí mǎ shàng guò qín chuān, shū hū yú jīn èr shí nián.
当时马上过秦川,倐忽于今二十年。
yīn jiàn fū jūn huà jiā zhù, yī xī jì de jiù fēng yān.
因见夫君话家住,依稀记得旧风烟。


相关内容:

乞笛竹

盆池吟

破釜

南园赏花

南园赏花


相关热词搜索:秦川二首
热文观察...
  • 秦川吟二首
    秦川两汉帝王区,今日关东作帝都。多少圣贤存旧史,夕阳唯只见荒芜。...
  • 清风长吟
    宇宙中和气,清泠无比方。与时蠲疾病,为岁造丰穰。起自青苹末,来从翠树傍。得逢明月夜,便入故......
  • 秦和十月二十四日初见雪呈相国元老
    壬子初逢雪,未多仍却晴。人间都变白,林下不胜清。寒士痛遭恐,穷民恶看惊。杯觞限新法,何故便......
  • 秋日饮后晚归
    水竹园林秋更好,忍把芳樽容易倒。重阳已过菊言开,情多不学年光老。阴云不动杨柳低,风递轻寒生......
  • 人事吟
    人有去就,事无低昂。迹有疏密,人无较量。能此四者,自然久长。...