有范 >古诗 >蜀中赏海棠诗意和翻译_唐代诗人郑谷
2025-07-24

蜀中赏海棠

唐代  郑谷  

浓淡芳春满蜀乡,半随风雨断莺肠。
浣花溪上堪惆怅,子美无心为发扬。

蜀中赏海棠作者简介

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

蜀中赏海棠翻译及注释

蜀中赏海棠

浓淡芳春满蜀乡,
半随风雨断莺肠。
浣花溪上堪惆怅,
子美无心为发扬。

译文:
在蜀地,浓淡的芳春充盈着乡间,
海棠花凋零一半随着风雨,断掉了莺鸟的肠肚。
浣花溪边令人悲伤浅忧,
而子美无心去传扬。

诗意与赏析:
这首诗描绘了蜀地春天里盛开的海棠花景色,表达了诗人郑谷对蜀地景物的赞美和对传统文化衰落的忧虑。

诗中的“浓淡芳春”形容了海棠花极其浓郁的芬芳,将蜀地的春景描绘得生动而饱满。诗中提到的“风雨断莺肠”表达了花的凋零情况,使人感受到了昙花一现、易逝的美妙。

而“浣花溪上堪惆怅”则表达了诗人对于传统文化的忧虑之情。浣花溪是蜀地著名的赏花胜地,然而在这里想到的却是无法传扬的才子子美,诗人在揭示传统文化的没落。这或许是诗人对当时社会动荡不安和文化断裂之情的反映。

总的来说,这首诗虽然文字简短,但通过对蜀地景物的描绘,传达了诗人对蜀地春景和文化的热爱和忧虑。

蜀中赏海棠拼音读音参考

shǔ zhōng shǎng hǎi táng
蜀中赏海棠

nóng dàn fāng chūn mǎn shǔ xiāng, bàn suí fēng yǔ duàn yīng cháng.
浓淡芳春满蜀乡,半随风雨断莺肠。
huàn huā xī shàng kān chóu chàng, zi měi wú xīn wèi fā yáng.
浣花溪上堪惆怅,子美无心为发扬。


相关内容:

闲居

和知己秋日伤怀

陇上逢江南故人

雪中

京中晚望


相关热词搜索:
热文观察...
  • 后魏时相州人作李波小妹歌疑其未备因补之
    李波小妹字雍容,窄衣短袖蛮锦红。未解有情梦梁殿,何曾自媚妒吴宫。难教牵引知酒味,因令怅望成......
  • 思江南
    昨日草枯今日青,羁人又动望乡情。夜来有梦登归路,不到桐庐已及明。...
  • 宿纪南驿
    策蹇南游忆楚朝,阴风淅淅树萧萧。不知无忌奸邪骨,又作何山野葛苗。...
  • 茶诗
    嫩芽香且灵,吾谓草中英。夜臼和烟捣,寒炉对雪烹。惟忧碧粉散,尝见绿花生。...
  • 酬故人陈乂都
    远别那无梦,重游自有期。半年乡信到,两地赤心知。坐久吟移调,更长砚结凘.文人才力薄,终怕阿戎......