有范 >古诗 >挽尤延之尚书诗意和翻译_宋代诗人陈傅良
2025-12-12

挽尤延之尚书

宋代  陈傅良  

宿留江湖长子孙,行藏节节耐人看。
及为侍从身垂老,欲试平生事转难。
书就仅题前太史,功成方记旧甘盘。
令人长恨经纶意,历事三朝见一斑。

挽尤延之尚书翻译及注释

《挽尤延之尚书》是宋代陈傅良的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
离开江湖已经很久,
他的一举一动都引人注目。
现在已是年老身衰,
想试试自己一生的成就却难了。
在册封前题写诗,
功业完成后才能回忆甘美的往事。
人们长时间地怀念着治国的意图,
经历了三朝的事迹才能看出一点端倪。

诗意:
这首诗表达了陈傅良对自己一生经历的回顾和思考。诗中的人物是一个曾经走过江湖、备受关注的人物,但如今已经年老体衰。他渴望试试自己一生所做的事情是否能够转变为现实,但随着年龄的增长,实现这个目标变得困难重重。他决定在被册封之前写下一首诗,以此来回顾过去的功业和美好的回忆。这首诗也反映了人们对治国理政的意图的长久思念,只有在经历了三朝的历史变迁后,才能看到一些端倪。

赏析:
这首诗以简洁而有力的语言,表达了作者对人生的思考和对功业的回顾。诗中的主人公曾经是一个备受关注的人物,但随着时间的流逝,他的身份和地位也发生了变化,年老体衰。通过描述他的宿命和内心的挣扎,诗中表达了人生的无常和变幻的现实。作者希望通过自己的诗作,记录下自己曾经的辉煌和美好的回忆。诗的最后两句表达了人们对治国理政的渴望和对历史变迁的思考。通过历经三朝的变迁,人们才能明白治国之道的重要性和其中的曲折艰辛。整首诗以简练的文字,抒发了作者对人生和历史的深刻思考,给人以启迪和思索。

挽尤延之尚书拼音读音参考

wǎn yóu yán zhī shàng shū
挽尤延之尚书

sù liú jiāng hú zhǎng zǐ sūn, xíng cáng jié jié nài rén kàn.
宿留江湖长子孙,行藏节节耐人看。
jí wèi shì cóng shēn chuí lǎo, yù shì píng shēng shì zhuǎn nán.
及为侍从身垂老,欲试平生事转难。
shū jiù jǐn tí qián tài shǐ, gōng chéng fāng jì jiù gān pán.
书就仅题前太史,功成方记旧甘盘。
lìng rén cháng hèn jīng lún yì, lì shì sān cháo jiàn yī bān.
令人长恨经纶意,历事三朝见一斑。


相关内容:

挽楼朝奉

题仙岩梅雨潭

廷植侄得男朱文昭寄诗於汤饼集即席和韵

题瑞安宰朱元成乃祖云壑庄图

题耒阳黄宰诗卷


相关热词搜索:尚书尤延之
热文观察...
  • 挽楼朝奉
    九寺方连茹,专城又夹河。晚看诸子好,孰与一门多。薄海皆惊叹,亨衢忽荐瘥。大连同厚夜,其柰少......
  • 挽尤延之尚书
    自为师说竟谁宗,每事持平属此翁。有志政须名节是,斯文非独语言工。要令举世人材出,合在前朝行......
  • 闻沈元诚归自临漳喜而奉寄
    荔圃班班熟,蠔房个个肥。我虽缘此误,公亦为何归。吏事生衣垢,家山减带围。不无华衮字,卿月更......
  • 挽尤延之尚书
    壮岁从游两鬓霜,重来函太各堪伤。那知卒业今无及,极悔论心昨未尝。相约归期须次第,独存病骨更......
  • 挽尤延之尚书
    向来诸老独岿然,赢不胜衣万事便。灯下细书批敕字,雪边先着趁朝鞭。岂应无故令身健,却止功名与......