有范 >古诗 >惜别诗意和翻译_明代诗人张文柱
2025-07-27

惜别

明代  张文柱  

惜别复惜别,残更为尔遥。
青枫薄命叶,黄柳断肠条。
天迥迟寒雁,江空急暮潮。
秣陵烟雨际,留得鬓萧萧。

惜别翻译及注释

《惜别》是明代张文柱创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
对别别再对别,残更已使你遥远。
青色的枫树命运脆弱的叶子,黄色的柳树断肠的枝条。
天空中迟到的寒雁,江面上急促的夜潮。
在秣陵的烟雨之间,留下了悲伤的白发飘扬。

诗意:
这首诗词表达了离别之情。作者对别离之事感到悲伤和惋惜,无奈地面对着亲友的离去。诗中描绘了一系列意象,如残更、青枫、黄柳、寒雁和暮潮,用以表达离别的伤感和无奈。作者通过描写自然景物,将自己内心的情感与外部环境相结合,形成了诗歌的意境。

赏析:
《惜别》以简练的语言表达了作者内心深处的离别之情。诗中使用了对仗、押韵和象征等修辞手法,使整首诗词既富有音韵美,又展现了离别的忧伤。其中,青枫和黄柳象征着离别的苦痛和伤感,寒雁和暮潮则增添了离别的凄凉氛围。秣陵烟雨的描绘使人感受到了离别时的无边落寞。最后一句“留得鬓萧萧”,以诗人自身的形象作为离别的象征,表达了对别离的深深留恋之情。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,将离别的悲伤和无奈娓娓道来。它不仅展示了作者的才情,还抒发了人们对离别的情感共鸣。《惜别》给人以思考和沉思,使人对离别的价值和意义有了更深层次的体会。

惜别拼音读音参考

xī bié
惜别

xī bié fù xī bié, cán gèng wéi ěr yáo.
惜别复惜别,残更为尔遥。
qīng fēng bó mìng yè, huáng liǔ duàn cháng tiáo.
青枫薄命叶,黄柳断肠条。
tiān jiǒng chí hán yàn, jiāng kōng jí mù cháo.
天迥迟寒雁,江空急暮潮。
mò líng yān yǔ jì, liú dé bìn xiāo xiāo.
秣陵烟雨际,留得鬓萧萧。


相关内容:

幽居感事兼怀升庵

与慈邑诸公会宿茅甫生驻鹤楼得夜字

夷陵山行至九湾绝粮

春日睡起

吴宫怨


相关热词搜索:
热文观察...
  • 乙巳元日
    四门击柝罢寒更,淮水淮山欲曙城。柏子添香延宿火,梅花吹角送春声。大星宾日光芒定,残雪兼霜物......
  • 宫人斜
    雷霆绝响山陵起,三十六宫土花紫。委环遗佩总成尘,一抔黄土埋艳春。蓬科栖烟窜狐鼠,萧飒酸风迷......
  • 无题
    燕子来时花又残,一宵明月两情看。春风吹遍王孙草,门外天涯去住难。...
  • 晚眺
    白云深处野人家,倚仗闲吟日未斜。江上数峰看欲尽,晚钟残月入芦花。...
  • 沈如美所画美人图为徐文辉作
    流苏缀彩鸳帐寒,金鸭不飞香缕残。新霜扑帘白如粉,哑哑乌啼金井栏。芙蓉屏开睡初醒,守宫浅褪胭......