有范 >古诗 >溪行诗意和翻译_明代诗人胡安
2025-07-22

溪行

明代  胡安  

岸影映溪似溪浅,溪光覆岸如岸远。
扁舟尽日溪岸间,花香拂衣帘半卷。
兴长不碍孤云飞,心闲恰与明月迟。
渔歌欸乃声断续,有酒不饮当何时。

溪行翻译及注释

《溪行》是明代胡安创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
岸上的影子映照出溪水的浅深,
溪水的光芒覆盖在岸边,仿佛岸边很远。
小船整天在溪岸间穿行,
花香轻拂过衣帘,帘子半卷。
兴致盎然,不受孤云的阻碍,飞翔自如,
内心安闲,正好与明月相迟。
渔歌时断时续地传来,
有酒却不喝,何时才是喝的时候呢?

诗意:
《溪行》描绘了一幅溪水旁的景象。诗人通过描绘溪水浅深不一的景象,以及溪水的光芒覆盖在远处岸边的景象,展现了自然界的美丽和变幻。诗人在小船上漫游整天,感受着溪水和花香的环绕,体验到心灵的宁静与自由。他不受外界的干扰,心境闲适,与明月相伴,恍如置身于自然之中。然而,渔歌的声音时断时续,让人不禁思考,有美酒却不喝,又应该在何时享受生活的美好呢?

赏析:
《溪行》以简洁而自然的语言描绘了溪水的景象,融入了自然元素和人的感受,展现了对自然的热爱和对内心宁静的追求。诗人通过对自然景色的描绘,表达了对美的追求和对生活的思考。他在溪行的过程中,感受到大自然的美丽和变幻,感悟到心灵的宁静与自由。同时,他引入渔歌的声音,以对比的形式凸显出对生活的思考:有美酒却不喝,是在等待更加美好的时刻,还是应该及时享受眼前的美好呢?

整首诗词通过对自然景色的描绘,展示了作者对美的追求和对内心宁静的向往。同时,通过引入渔歌的声音,提出了对生活的思考,呈现了一种对于人生态度的思索。这首诗词以自然景色为背景,以内心感受和哲思为主题,给人以宁静、出游和品味生活的愉悦感。

溪行拼音读音参考

xī xíng
溪行

àn yǐng yìng xī shì xī qiǎn, xī guāng fù àn rú àn yuǎn.
岸影映溪似溪浅,溪光覆岸如岸远。
piān zhōu jǐn rì xī àn jiān, huā xiāng fú yī lián bàn juǎn.
扁舟尽日溪岸间,花香拂衣帘半卷。
xìng zhǎng bù ài gū yún fēi, xīn xián qià yǔ míng yuè chí.
兴长不碍孤云飞,心闲恰与明月迟。
yú gē ǎi nǎi shēng duàn xù, yǒu jiǔ bù yǐn dāng hé shí.
渔歌欸乃声断续,有酒不饮当何时。


相关内容:

旅途杂兴二首

秋日

江上

有感

秋思


相关热词搜索:
热文观察...
  • 旅途杂兴二首
    小窗雨夜滴枝残,客馆灯寒归梦迟。明日犹寻西路去,青山长似越中时。...
  • 客馆
    闲中诗卷愁中酒,漫向残春惜落花。栽柳已多陶令宅,藏书将拟邺侯家。苔痕受雨初行屐,潮候兼风欲......
  • 送别
    洲畔芦花到野桥,晓风吹浪伴归潮。醉中捉月怜波浅,别后看云恨路遥。江月绕阑非故国,霜华惊梦又......
  • 金陵
    时平更觉宦情闲,次第春光烟水间。独向尊前问明月,多从马上看青山。陵藏衣剑传龙远,台绕笙歌想......
  • 秋日闲行
    苍松偃盖覆吾庐,俯视澄潭可数鱼。风到乍回流去叶,萤飞时照读残书。西山拄笏气应爽,北海开尊坐......