有范 >古诗 >咏瑟师诗意和翻译_宋代诗人沈宠甫
2026-03-19

咏瑟师

宋代  沈宠甫  

宇宙浩浩谁诗鸣,遗响闃寂如英茎。
更无高谈细论者,唐末婀娜江西清。

咏瑟师翻译及注释

中文译文:
《咏瑟师》
宇宙浩浩谁诗鸣,
遗响闃寂如英茎。
更无高谈细论者,
唐末婀娜江西清。

诗意:
这首诗以"咏瑟师"为题,表达了对唐代末年江西清代宦官瑟师的赞美之情。诗人思考宇宙间是否有其他像瑟师一样能够发表诗歌的人,然而当他触及感觉、音响的疏离无人时,却唯有宁静的英茎在歌唱瑟师的遗韵。诗人用"遗响闃寂如英茎"这样的形象描绘了瑟师的诗歌在时光中的持久,并表达了对其独特才华的钦佩。

赏析:
该诗从"宇宙浩浩谁诗鸣"开篇,直接将读者引入对宇宙之间是否有其他类似瑟师的才子的思考。接下来,通过"遗响闃寂如英茎"的描写,将诗人独有的诗调与瑟师的诗歌遗韵联系起来,暗示了瑟师诗歌的永恒与价值。最后,以"唐末婀娜江西清"一句作结,突出了瑟师所处的时代背景和地理环境,体现了他独特的才华在那个历史时期的尊崇地位。

整首诗简洁明快,用寥寥数语表达了对瑟师才华的赞美和对其诗歌永恒价值的肯定。通过探讨宇宙中其他可能诗歌才子的存在,进一步突出了瑟师的独特性。这首诗充分展现了作者对诗歌的热爱和对瑟师才华的推崇,诗人对瑟师的理解和赞美之意也可见一斑。

咏瑟师拼音读音参考

yǒng sè shī
咏瑟师

yǔ zhòu hào hào shuí shī míng, yí xiǎng qù jì rú yīng jīng.
宇宙浩浩谁诗鸣,遗响闃寂如英茎。
gèng wú gāo tán xì lùn zhě, táng mò ē nuó jiāng xī qīng.
更无高谈细论者,唐末婀娜江西清。


相关内容:

先寄邢子友

解印至大桥铺寄邵阳父老

间居遣兴

六月十七日夜寄邢子友

李山人所居


相关热词搜索:
热文观察...
  • 游都梁赋
    昔中原兮今过头,抱良图兮气干牛。窥泗城兮辨古汴,临清浦兮思白沟。...
  • 访僧可堂
    解装歇马访高僧,门掩东风日又曛。入定不知禅外事,任侬敲碎北山云。...
  • 湖山把菊
    少时欢笑已无缘,只有清闲守暮年。目断遥山青不了,手挼黄菊兴悠悠。兰芽春暖供吟佩,芦叶秋深隐......
  • 怀隐居
    玉堂萧散古臞仙,一谪因循不记年。花落东风闲不扫,莺啼晓日醉犹眠。买山仅了种瓜地,把钓因乘载......
  • 回舟石壁书感
    熏风入佩舞翩翩,不到林泉二十年。钟歇恐惊岩豹隐,水流不动石牛眠。野桥风月诗愁里,客路光阴归......